Viếng động Ngũ Hành – Mai Sơn Nguyễn Thượng Hiền (1868 - 1925)
1.
Ngộ nhập hồng trần nẫm ngũ niên
Bồng Lai hòn thử tú mang nhiên
Như Kim đáo đác Tàng Chơn Động
Thảo thạch triêm hoa lễ chúng tiên
HUỲNH THÚC KHÁNG dịch:
Hai mươi năm lẻ xuống trần gian
Ngoảnh lại Bồng Lai gẫm dở dang
Kìa động Tàng Chơn nay được đến
Dâng hoa quét đá lễ tiên ban.
2.
Linh Ứng đài cao ẩn túy vi
Tàng Chơn động cổ thạch thai hi
Thu phong độc ý tùng quan vọng
Bất kiến thiên nhai hải hạc phi
HUỲNH THÚC KHÁNG dịch:
Linh Ứng đài xây giữa núi sâu
Tàng Chơn động cổ đá xưa rêu
Gió thu tựa cửa tùng quan ngắm
Hạc biển bay mù chả thấy đâu.
3.
Ẩm bãi trùng giao tọa túy vi
Tiên ông tằng thử tức trần ky
Cổ nhân tung tích quân hưu vấn
Nhứt phiến nhàn vân vạn lý phi
HUỲNH THÚC KHÁNG dịch:
Non cao mấy chén rượu tùng say
Xa tục tiên ông ở chốn này
Tung tích người xưa thôi chớ hỏi
Chùm mây muôn dặm tự do bay.
N.T.H